Thứ Tư, 28 tháng 5, 2014

Mẫu câu dịch văn bản

1, Hòa nhập vào 融入 
我国是如何融入经济全球化的? >> hòa nhập kinh tế 经济融合

2, Tương tự như… 相似/差不多 – 类似
国货的质量根洋货的差不多

3, Khác xa với… 大大不同于…/截然不同
今年的天气大大不同于往年
Khác nhau xa 相差很远/差得很远/(悬殊)远远超过
求购者数量远远超过了出售房源的登记数量

4, Quá độ lên, vượt lên…từ… 超过…/过渡到….
2007年越南向中国出口橡胶超过7亿美元

5, Hàng ngoại đổ vào… 洋货(大举)涌入/打入/进入….
国内产能不足洋货大举涌入
诸种洋货已经打入了中国的市场
6, Đóng góp vào 做出贡献/献策出力
A đóng góp vào B – AB做出贡献/奉献
改革开放20年越南为世界做出积极贡献
Đóng góp nhỏ bé cho 贡献作出一份力量 / 添砖加瓦(tian zhuan jia wa)
让朋友为你添砖加瓦

7, Tạo điều kiện cho… 创造/提供顺利条件
中国将为外商投资创造更好条件
为外商投资生活创造更好条件
中国将为外商来华投资创造更有利条件
Tạo cơ may cho… 创造/提供机会
Tạo điều kiện thuận lợi để thu hút đầu tư nước ngoài trở lại 为引进/吸收外资….提供方便

8, Nhanh chóng tiếp cận với… 尽快向靠拢/接轨,接近
尽快向现代物流模式靠拢

9, Tỏ lòng chân thành với… 表示感谢/谢意 / 道谢
别人向你表示感谢,用什么词回答更好一些呢?

10, Có đầy đủ những yếu tố… 具备要素
网上求职成功需具备六大要素
Có đầy đủ tư cách 具备资格

11, A tùy thuộc vào B – AB的制约/支配 – A取决于B – AB来决定
下半年物价取决于秋粮收成

12, Điểm xuyết bởi… 景观把点缀得更加好看 / B点缀着A
AB陪衬下
天池在绿色的陪衬下让人心醉
AB互相映衬 / AB交相辉映

13, Nổi bật nhất là… 最打眼的是… / 最显眼的是… / 最醒目的是… / 最突出的是
春天到了,穿什么?怎么穿?打造最打眼的风格美女

14, Không thể coi thường vai trò… 不能忽视作用 / …作用不能等闲之视

15, A để lại trong lòng B AB的心里/心目中/头脑里留下
在你心里留下一滴眼泪
AB留下印象(纪念)
如何给人留下深刻印象
AB的印象
我对他印象很深刻
B,A还留有印象
越南,还留有的那么一点点印象

16, Chuẩn bị – A chuẩn bị cho B – AB做好准备
一个没有为未来做好准备的国家将会发现自己的人民劳碌一生
AB筹划准备
Chuẩn bị vốn liếng 筹集资金(筹资)/ Chuẩn bị tiết mục 酝酿节目 / Chuẩn bị nội dung 酝酿内容 / Chuẩn bị kỹ 酝酿成熟 / Chuẩn bị đầy đủ 酝酿得很充分/充分准备

17, Giao…cho …nắm giữ 交给….把握/掌握

18, Vượt lên trên 高出之上学佛人应高出平人之上。超过… / 越过… / 超越过… / 凌驾之上我要凌驾阶级之上

19, Gắn liền, không tách rời …分不开 / 离不开 / 密不可分 / 紧密地联系在一起 / 割裂不开来
喜欢你已经与你分不开
A gắn với B 结合在一起/结合起来
为何要把经济增长与摆脱贫困结合在一起

20, A tỉ lệ nghịch (thuận) với B – AB构成反(正)比例
人们总说付出与收获是成正比的

21, Bù thiếu hụt… 弥补短缺
我国将推行洪水资源化弥补水资源严重短缺状况

22, Thảo luận vấn đề… 问题进行讨论
联合国安理会4日就中东问题进行讨论

23, Trút trách nhiệm cho…(người khác)  / 责任推到(别人)
基金公司在这次大跌中趁机作恶,却企图将责任推到中国平安身上

24, Trút trách nhiệm cho…(người khác) /责任推到(别人)
基金公司在这次大跌中趁机作恶,却企图将责任推到中国平安身上

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét